BH FITNESS H-872 User Manual

Browse online or download User Manual for Telephones BH FITNESS H-872. H8705 / H871 / H872N

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 41
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
H8705 / H871 / H872N
Instrucciones de montaje y utilización
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et utilisation
Montage und gebrauchsanleitung
Instruções de montagem e utilização
Istruzioni di montaggio e uso
Montage-en gebruiksinstrukties
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 40 41

Summary of Contents

Page 1 - H8705 / H871 / H872N

H8705 / H871 / H872N Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instru

Page 2

10 1. ASSEMBLY INSTRUCTIONS The assistance of a second person is advisable for the assembly work. Take the unit out of its box and make sure that al

Page 3

11 Mod. H871.- Connect the two terminals (O and P) figure 6, coming out of the handlebar stem (B) and the main body (A). Insert the handleb

Page 4

12 handlebar stem (B) and the monitor (E), figure 10. Insert the monitor (E) onto the handlebar stem (B), as shown in figure 10, making

Page 5 - Español

13 Français IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS Cette bicyclette a été conçue et fabriquée de façon à ce qu’elle puisse offrir une

Page 6

14 situations dangereuses. Cet appareil n’est pas un jouet. 3 Il incombe au propriétaire de vérifi er si tous les utilisateurs de la machine

Page 7 - 6. MONTAJE DEL SILLÍN

15 4. MONTAGE DU TUBE DU GUIDON Mod. H8705.- Connectez les deux bornes (O et P) figure 5 qui dépassent du tube guidon (B) et du corps centr

Page 8 - CONEXIÓN A LA RED

16 l’inclinaison voulue puis vissez l’écrou très fort. Ne pas régler l’inclinaison de la selle en étant assis dessus. 7. MISE EN PLACE DU MONI

Page 9 - English

17 Deutsch WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS VORSICHTSMASSNAHMEN Dieses Fahrrad wurde so entwickelt und konstruiert, dass es maximale Sicherheit

Page 10

18 unter keinen Umständen als Spielzeug verwendet werden. 3 Der Eigentümer muss sich vergewissern, dass alle Benutzer des Geräts die no

Page 11 - 7. FITTING THE MONITOR

19 gegen den Uhrzeigersinn auf die linke Kurbelstange mit der Markierung L gedreht. Ziehen Sie es fest an (Abb. 4). 4. MONTAGE DER LENKSTAN

Page 13 - Français

20 gewünschte Höhe erreicht ist, lösen Sie den Knauf und die Stange rastet in der Öffnung ein. Drehen Sie dann den Knauf (LL) im Uhrzeigersinn fe

Page 14 - 3. MONTAGE DES PÉDALES

21 durch Drehen des einstellbaren Fußes (U) erfolgen (Abb. 12). TRANSPORT UND AUFBEWAHREN Das Gerät verfügt über Räder (V), die seinen Transport e

Page 15 - 6. MONTAGE DE LA SELLE

22 Português AVISO IMPORTANTE DE SEGURANÇA PRECAUÇÕES Esta bicicleta foi desenhada e construída de modo a proporcionar a máxima seguranç

Page 16

23 3 É responsabilidade do proprietário assegurarse que todos os usuários da máquina estejam adequadamente informados sobre todas as precauç

Page 17 - Deutsch

24 4. MONTAGEM DO TUBO GUIADOR Mod. H8705.- Ligue os dois terminais (O e P) figura 5 que saem do tubo guiador (B) e do corpo central (A) . Introdu

Page 18 - 3. MONTAGE DER PEDALE

25 adequada e aperte com força o botão mola, figura 9. INCLINAÇÃO DO SELIM O selim poderá inclinar-se para a frente ou para trás. Desaperte a

Page 19 - DES SATTELS

26 LIGAÇÃO À REDE Introduza a cavilha de engate (m) do transformador (g) no ponto de conexão (k), do corpo central (A), (parte traseir

Page 20 - NIVELLIEREN

27 Italiano AVVERTIMENTO IMPORTANTE DI SICUREZZA PRECAUZIONI Questa bicicletta è stata disegnata e costruita in modo che garantisca la ma

Page 21 - NETZANSCHLUSS

28 appareccio siano stati correttamente informati su tutte le precauzioni necessarie da prendere. 1. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Si consiglia l’

Page 22 - Português

29 facendo attenzione a non agganciare i cavi. Collochi le viti (a) con le rondelle piane come mostra la figura 5, allinei il tubo manubrio e stringa

Page 23 - 3. MONTAGEM DOS PEDAIS

Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9

Page 24

30 7. COLLOCAZIONE DEL MONITOR Mod. H8705.- Avvicini il monitor (E) al tubo manubrio (B) figura 10, colleghi i due terminali (P/Q) che fuorie

Page 25 - ARMAZENAMENTO

31 Nederlands BELANGRIJKE VEILIGHEID SVOORSCHRIFTEN VOORZORGSMAATREGELEN Deze hometrainer is dusdanig ontworpen en geconstrueerd om een maxi

Page 26 - LIGAÇÃO À REDE

32 dezen van nature nieuwsgierig zijn en dat dit tot gevaarlijke situaties en gedrag kan leiden. Dit apparaat mag onder geen beding als

Page 27 - Italiano

33 gemarkeerd door de letter (L), geschroefd, tegen de wijzers van de klok in fIguur 4. 4. MONTAGE VAN DE FRAMEBUIS Mod. H8705.- Verbind

Page 28

34 HORIZONTALE INSTELLING. Om de horizontale stand van het zadel te rege- len, draait u de instelknop (T) van de horizontale zadelbuis los, bewe

Page 29 - MONTAGGIO DEL SELLINO

35 uitgekozen plaats te plaatsen, zoals wordt getoond in figuur 13. Berg het apparaat op een droge plaats op, waar zo min mogelijk temper

Page 30

36 H8705

Page 32

38 H872N

Page 33

39 Para pedido de repuesto: Indicar el modelo de la máquina Nº correspondiente a la pieza Cantidad To order replacement parts: State th

Page 34 - VERPLAATSEN EN OPBERGEN

Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14

Page 35 - AANSLUITING OP HET LICHTNET

40 Declaración de Conformidad Nosotros Exercycle S.L. declaramos bajo nuestra única responsabilidad que los productos H8705, H871 y H872

Page 36

BH FITNESS SPAIN EXERCYCLE,S.L. (Manufacturer) P.O.BOX 195 01080 VITORIA (SPAIN) Tel.: +34 945 29 02 58 Fax: +34 945 29 00 49 e-mail: info@bhfitness

Page 37

5 Español AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD PRECAUCIONES Esta bicicleta ha sido diseñada y construida de modo que proporcione la máxima segu

Page 38

6 informados sobre todas las precauciones necesarias. 1. INSTRUCCIONES DE MONTAJE Se recomienda la ayuda de una segunda persona para el mont

Page 39

7 Introduzca el tubo manillar (B) por el tubo saliente del cuerpo central (A), teniendo cuidado de no pillar los cables. Coloque los tor

Page 40

8 7. COLOCACIÓN DEL MONITOR Mod. H8705 Acerque el monitor (E) al tubo manillar (B), Fig 10, conexione los dos terminales (P / Q) que salen

Page 41

9 English IMPORTANT SAFETY ADVICE PRECAUTIONS This bicycle has been designed and constructed to provide maximum safety. Nevertheless, cert

Comments to this Manuals

No comments